Nous traduisons les données probantes de Cochrane pour aider les gens du monde entier à prendre des décisions de santé fondées sur des données probantes.
Seulement 6 % de la population mondiale a l'anglais pour première langue. 75 % de la population ne parle pas du tout anglais. De nombreuses personnes n'ont pas accès à de l'information de haute qualité sur la santé, car elle n'est pas facilement accessible dans une langue qu'elles comprennent.
Des groupes Cochrane dans différentes parties du monde dirigent nos activités de traduction. Ils consacrent bénévolement beaucoup de temps à la traduction du contenu des revues Cochrane, comme les résumés vulgarisés et les sommaires, ainsi que les pages web clés qui décrivent notre travail.
Lire nos données probantes dans différentes langues
En haut de la page d'accueil de cochrane.org, vous pouvez voir toutes les langues dans lesquelles nos résumés vulgarisés des revues Cochrane et des pages web clés sont disponibles.
Des résumés vulgarisés sont disponibles dans un plus grand nombre de langues encore. En haut d'un résumé vulgarisé, vous pouvez voir les langues disponibles. Le nombre de langues énumérées pour chaque résumé simplifié peut varier, au fur et à mesure que nos équipes de traduction travaillent sur nos données probantes.
Jusqu'à présent, nous avons publié plus de 59 000 traductions de résumés vulgarisés de Cochrane dans 20 langues (chiffres de janvier 2026).
Aidez-nous à traduire les données probantes de Cochrane
La plupart des groupes Cochrane ne disposent d'aucun financement pour leurs activités de traduction et d'application des connaissances. Ce travail ne serait pas possible sans le soutien de notre communauté de traducteurs, dont la majeure partie est assurée par des bénévoles. De nombreux groupes partagent également des données probantes sur les médias sociaux, réalisent des formations et travaillent avec des sociétés professionnelles, des responsables de décisions politiques, des groupes de patientèle ou les médias dans leur propre langue.
Des centaines de bénévoles ont déjà traduit des milliers de résumés vulgarisés de revues Cochrane. Si vous souhaitez soutenir cette initiative, vous pouvez contribuer à faire tomber les barrières linguistiques aux données probantes en santé et gagner des points pour votre compte Cochrane.
Découvrez les langues que nous recherchons actuellement, ce qui vous attend en tant que bénévole en traduction, et plus encore sur notre base de connaissances Translating for Cochrane.

« Participer au programme multilingue de Cochrane a été une expérience très enrichissante, qui m'a permis de contribuer à la diffusion de données probantes fiables sur la santé auprès d'un public plus large, tout en améliorant mes propres compétences et connaissances. » Inès Belalem, équipe de traduction française

« La post-édition de traductions Cochrane a élargi mes connaissances au-delà des maladies infectieuses pédiatriques et m'a appris les nuances de la traduction de l'anglais vers le thaï. Le choix du bon mot thaïlandais est crucial, une tâche que la traduction automatique ne peut pas encore accomplir. » Pagakrong Lumbiganon, équipe de traduction thaïlandaise
Nous demandons à toutes les personnes intéressées par la traduction de nos données probantes de nous fournir quelques informations et de traduire une courte section de données probantes. Vous pouvez le faire sur notre page Devenir bénévole en traduction, où il vous sera demandé de vous connecter. Si vous n'avez pas de compte Cochrane, le lien vous conduira à une page où vous pourrez créer un compte gratuit.
We translate Cochrane evidence to help people around the world make evidence-informed health decisions.
Only 6% of people in the world speak English as a first language. 75% of the world’s population don’t speak English at all. Many people do not have access to high quality health information, because it is not readily available in a language that they understand.
Cochrane groups in different parts of the world lead our translation activities. They volunteer a large amount of time to translate the content of Cochrane reviews, such as plain language summaries and abstracts, and key webpages that describe our work.
Read our evidence in different languages
At the top of the cochrane.org homepage, you can see all the languages in which our plain language summaries of Cochrane reviews and key webpages are available.
Plain language summaries alone are available in even more languages. At the top of a plain language summary, you can see the available languages. The number of languages listed for each plain language summary may vary, as our translation teams work through our evidence.
We have published more than 61,000 translations of Cochrane plain language summaries across 20 languages as of June 2026.
Help translate Cochrane evidence
Most Cochrane groups have no funding for their translation and knowledge translation activities. This work would not be possible without the support of our translator community, most of which is done by volunteers. Many groups also share evidence on social media, carry out training, and work with professional societies, policy makers, patient groups or the media in their own languages.
Hundreds of volunteers have already translated thousands of plain language summaries of Cochrane reviews. If you are interested in supporting this initiative, you could help break down linguistic barriers to health evidence, and earn points towards Cochrane Membership.
Find out which languages we are currently looking for, what to expect as a volunteer translator, and more on our Translating for Cochrane knowledge base.
Participating in Cochrane's multi-language programme has been a highly rewarding experience, enabling me to contribute to the dissemination of reliable health evidence to a wider audience while enhancing my own skills and knowledge. Inès Belalem, French translation team
Editing Cochrane translations expanded my knowledge beyond paediatric infectious diseases and taught me the nuances of translating English into Thai. Choosing the correct Thai word is crucial, a task machine translation can't yet handle. Pagakrong Lumbiganon, Thai translation team
We ask everyone interested in translating our evidence to provide us with some information, and to translate a short section of sample evidence. You can do this at our Become a translator page, where you will be asked to log in. If you do not have a Cochrane account, the link will take you to a page where you can create a free account.