Охлаждающий спрей для лечения боли при канюляции/катетеризации вен

Актуальность

Канюляция (катетеризация) вен для проведения анализов крови или лечения является стандартной, и часто болезненной процедурой. Охлаждающие спреи наносят на кожу непосредственно перед введением иглы с целью облегчения боли. По сравнению с другими способами облегчения боли охлаждающие спреи обладают рядом преимуществ, среди которых – быстрое развитие эффекта (в течение нескольких секунд).

Мы рассмотрели доказательства эффективности охлаждающих спреев в снижении боли, связанной с введением внутривенной канюли. Доказательства актуальны по май 2015 года.

Результаты

Мы обнаружили 9 исследований с участием 1070 людей, в которых сравнивали применение охлаждающих спреев с плацебо-спреями или с отсутствием спреев у детей и взрослых, которым проводили канюляцию (катетеризацию) вен в любых учреждениях здравоохранения. Исследователи в трех исследованиях получили финансирование из источника, в отношении которого не было данных о его возможном влиянии на дизайн исследований и анализ результатов. Производители, предоставившие охлаждающие спреи и плацебо-спреи для двух исследований, не принимали участия в разработке их дизайна и анализе результатов.

Мы обнаружили, что охлаждающие спреи, вероятнее всего, облегчают боль при канюляции/катетеризации вен и не осложняют проведение процедуры, а также не приводят к серьезным неблагоприятным событиям. Мы отметили, что нанесение охлаждающего спрея вызывало некоторый дискомфорт, однако в результате использование спрея приводило к уменьшению боли. Мы обнаружили, что оценка боли участниками, у которых применяли охлаждающий спрей, в среднем, снизилась на 12,5 мм по 100-мм шкале (0 – отсутствие боли, 100 – невыносимая боль).

Качество доказательств

В целом, качество доказательств было скорее средним (умеренным), чем высоким. Однако, исключение из обзора исследований более плохого качества не существенно повлияло на его результаты.

Заметки по переводу: 

Перевод: Кукушкин Михаил Евгеньевич. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: lezign@gmail.com

Tools
Information
Share/Save