Красный чай (Розелла) для снижения артериального давления у взрослых

Ключевая информация:

Мы не знаем, снижает ли прием Розеллы артериальное давление у людей с гипертензией (высоким артериальным давлением).

Мы не знаем, является ли безопасным употребление Розеллы у людей с гипертензией или влияет ли она на частоту сердечных сокращений или пульсовое давление.

Что мы хотели выяснить?

Мы хотели узнать, является ли красный чай (Розелла) безопасным и эффективным средством для снижения артериального давления у взрослых с высоким артериальным давлением по сравнению с плацебо (фиктивным лечением) или отсутствием лечения. Розелла содержит вещества, известные как антоцианы, которые, как показали исследования, проведенные на животных и людях, снижают артериальное давление.

Что мы сделали?

Мы провели поиск исследований, в которых сравнивали Розеллу с плацебо или отсутствием лечения у людей с гипертензией.

Что мы обнаружили?

Мы включили одно исследование с 60 участниками с диабетом 2 типа и гипертензией. В течение восьми недель участники принимали либо капсулы чистого экстракта Розеллы, либо плацебо, содержащее лактозу. Мы не уверены, влияет ли Розелла на артериальное давление, и в исследовании не сообщали о безопасности приема Розеллы или об изменениях частоты сердечных сокращений.

Каковы основные ограничения этих доказательств?

Мы нашли только одно исследование, в которое было включено небольшое число участников, и все из них страдали диабетом. Необходимы дополнительные исследования с различными типами участников и различными способами приема Розеллы (формы, количество и время суток, длительность применения).

Насколько актуальны эти доказательства?

Этот обзор - обновление нашего предыдущего обзора. Мы провели поиск рандомизированных контролируемых испытаний (исследований, в которых участников в случайном порядке определяют в одну из двух или более групп лечения) в основных базах данных до августа 2021 года, а также вручную провели поиск в местных и региональных китайских и тайских базах данных до октября 2020 года.

Заметки по переводу: 

Перевод: Морозова Светлана Юрьевна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования (РМАНПО). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь по адресу: cochranerussia@gmail.com

Tools
Information
Поделитесь