TNF-α-gátló beavatkozás összehasonlítása placebóval vagy kiegészítő kezeléssel a Kawasaki-betegségben szenvedő gyermekeknél

Háttér

A Kawasaki-betegség (KD) az erek akut gyulladása, amely főként a hat hónapos és ötéves kor közötti gyermekeket érinti. A KD általános orvosi kezelése magában foglalja az intravénás immunglobulint (IVIG) aszpirinnel. Ez az általános kezelés többnyire hatásos, de a gyermekek körülbelül 15-20%-ánál nem működik. A kezelés hatástalansága esetén a gyermekek súlyos szívbetegségben szenvedhetnek. A közelmúltban kutatók megállapították, hogy a tumor nekrózis faktor-alfa (TNF-α)-gátlók hatékonyak lehetnek azon Kawasaki-betegségben szenvedő gyermekek esetében, akiket az általános kezelés nem gyógyított meg. Azonban még mindig nem vagyunk biztosak a TNF-α-gátlók előnyeit és kockázatait illetően a KD kezelésében, illetve a hatékonyság és biztonságosság javításának lehetőségei sem egyértelműek. Ezért jelen áttekintés a TNF-α-gátlók előnyeit és ártalmait értékelte a KD kezelésében.

A tanulmány jellemzői

Olyan vizsgálatokat vontunk be, amelyekben TNF-α-gátlókat alkalmaztak KD-ben szenvedő gyermekek kezelésére, és amelyekben a kezeléssel szembeni ellenállást, a kardiovaszkuláris eseményeket és mellékhatásokat, például az infúziós reakciókat és a fertőzéseket, vagy az egyéb tüneteket mérték. Öt befejezett tanulmányt találtunk, összesen 494 résztvevővel (a legutóbbi keresés 2018 szeptemberében történt). Négy vizsgálatban a TNF-α-gátlókat az IVIG-kezelést követő kiegészítő kezelésként alkalmazták, egyben pedig első kezeléseként alkalmazták a TNF-α-gátlókat a KD-ben szenvedő gyermekeknél.

Főbb eredmények

Az elemzések azt mutatták, hogy a TNF-α-gátlók a kezeléssel szembeni rezisztenciát 14-62%-kal (alacsony megbízhatóságú bizonyíték), az infúziós reakciókat pedig 55-99%-kal (alacsony megbízhatóságú bizonyíték) csökkenthetik. Nem volt egyértelmű, hogy a TNF-α-gátlók hatásosak-e a súlyos szívbetegségek, például a koszorúér-rendellenességek csökkentésében. A TNF-α-gátlóval kezelt és nem kezelt gyermekek között nem volt egyértelmű különbség a fertőzések előfordulása tekintetében sem.

A bizonyítékok megbízhatósága

Fontos megjegyezni, hogy a bizonyítékok megbízhatósága alacsony, mivel a vizsgálatok csak kis számú résztvevőt vontak be. Ezért egy nagyméretű klinikai vizsgálatra van szükség.

Fordítási jegyzetek: 

A Közérthető Nyelvű Összefoglalás fordítását a Cochrane Magyarország végezte. Fordítók: Horváth Floransz Veronika, Kovács Attila, Dr. Sándor-Bajusz Kinga Amália. Amennyiben csatlakozna fordítóként munkacsoportunkhoz, vagy megosztaná észrevételeit, kérjük írjon a cochrane@pte.hu címre.

Tools
Information