Información sobre la traducción al español

El Centro Cochrane Iberoamericano es el encargado de la traducción al español de Cochrane.org. Esta actividad no sería posible sin el equipo de traductores especializados que trabaja con nosotros para contribuir a derribar las barreras idiomáticas en el mundo de la investigación en materia de salud.

Traducimos el resumen y el resumen en términos sencillos de revisiones nuevas y actualizadas. Debido a que nuestras capacidades son limitadas, el proceso de traducción prioriza las actualizaciones con cambios relevantes en las conclusiones; por ello puede haber revisiones cuya última actualización no esté disponible en español, debido a que sus conclusiones no han cambiado. Así mismo, es posible que nuestro sitio web incluya algunos textos en inglés.

Si desea obtener más información acerca de nuestro proyecto de traducción, participar como traductor voluntario o apoyar nuestra labor de otra manera, puede contactar con comunica@cochrane.es. También puede hacerlo a través de nuestros perfiles en las redes sociales: Facebook (Cochrane Iberoamérica) y Twitter (@CochraneIberoam).

Nos gustaría aprovechar para agradecer el apoyo del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad de España, ya que gracias a su suscripción este recurso está disponible para millones de personas en España. Este producto no sería posible sin el trabajo esforzado y continuado de la empresa Infoglobal Suport como coordinadora y editora de las traducciones.

Ministerio de SanidadInfoGlobal

Compartir/Guardar