手指和脚趾手术中肾上腺素和利多卡因的使用

系统综述问题:我们评价了使用肾上腺素和利多卡因进行手指和脚趾手术的证据。

研究背景:手指和脚趾手术通常在局部麻醉下对患者进行。肾上腺素被添加到局部麻醉剂中以延长麻醉作用。然而,当肾上腺素用于有终动脉的身体部位(动脉是该特定器官(例如手指和脚趾)的唯一血液供应来源)时,建议谨慎使用。肾上腺素可能会收缩动脉并减少这些器官的血液供应,从而导致并发症。我们希望查明是否有任何证据支持这种传统教学内容。

研究特征:证据检索时间截至2014年11月。我们纳入了关于接受使用肾上腺素和利多卡因治疗指神经阻滞(手指和脚趾)的手术的男女儿童(年龄大于28天,小于18岁)和成年患者(年龄18岁或以上)的研究。

主要结果:我们找到了四项符合条件的研究,涉及167名受试者。

一项小型研究报告了麻醉持续时间,发现肾上腺素延长了麻醉持续时间,但其证据质量低。

没有研究报告不良事件,例如注射部位远端缺血或使用肾上腺素和利多卡因进行的成本分析。

一项研究报告了术后疼痛缓解的持续时间,但现有数据不足以分析结果。

两项研究报告称,使用肾上腺素和利多卡因可减少手术期间的出血。根据我们的结果,我们预计接受肾上腺素和利多卡因治疗的100名患者中有17.2名(8.7至29.8名患者)在手术期间会出现出血,而接受普通利多卡因治疗的患者中有49名;然而,证据质量极低,进一步的研究很可能会影响这一预估的可信度。

证据质量

使用肾上腺素和利多卡因的手术中的麻醉持续时间和手术期间出血的证据质量都极低。仍需进一步的研究来证明在利多卡因中加入肾上腺素的益处。

作者结论: 

从有限的可获取数据来看,建议在指神经阻滞中使用或避免使用肾上腺素的证据不足。本综述提供的证据表明,在利多卡因中加入肾上腺素可能会延长麻醉持续时间并降低手术期间出血的风险,但证据质量低。我们已经确定研究人员需要进行关注其他重要结局(例如不良事件、成本分析和术后疼痛缓解的持续时间)的大型试验。

阅读摘要全文……
研究背景: 

指手术是急诊和日间护理手术中的常见手术。肾上腺素结合利多卡因可延长指神经阻滞时间并提供无血的手术区域。延长术后疼痛缓解时间可以减少对镇痛药的需求,并可以促进手部康复。常规上,由于担心药物浸润部位远端的动脉痉挛、缺血和坏疽,在有终动脉的解剖部位(如手指、阴茎和耳廓)会避免使用肾上腺素。

研究目的: 

评价肾上腺素(任何稀释度)结合利多卡因(任何稀释度)用于指神经阻滞(手指和脚趾)的安全性和有效性。

检索策略: 

我们检索了Cochrane对照试验中心注册库(Cochrane Central Register of Controlled Trials, CENTRAL;2014年,第11期),通过Ovid SP检索的MEDLINE(1966年至2014年11月18日)和通过Ovid SP检索的EMBASE(1980年至2014年11月18日)。我们还检索了特定的网站,例如www.indmed.nic.inwww.cochrane-sadcct.org;和http://www.Clinical trials.gov。

纳入排除标准: 

我们纳入了比较肾上腺素与利多卡因和普通利多卡因用于指(手指和脚趾)手术患者中的情况的随机对照试验(randomized controlled trials, RCT)。我们的主要结局是麻醉持续时间及例如注射部位远端缺血和成本分析的不良结局。我们的次要结局是术后疼痛缓解的持续时间和手术期间出血的减少。

资料收集与分析: 

我们使用了Cochrane协作网(The Cochrane Collaboration)预期的标准方法学流程。两名综述作者从所有被认为符合纳入条件的试验的报告中独立提取了试验方法和结局数据的详细信息。我们的所有分析都基于意向性治疗。当没有证据表明研究之间存在显著异质性时,我们使用固定效应模型,而当其异质性可能存在时,我们使用随机效应模型。

主要结果: 

我们纳入了四项RCT,共涉及167名受试者。纳入研究的偏倚风险很高,因其均未报告随机化、分配隐藏或盲法的方法。仅有一项试验提及了我们麻醉持续时间的主要结局。使用肾上腺素和利多卡因的麻醉持续时间的平均差异为3.20小时(95%置信区间(confidence interval, CI)[2.48, 3.92](小时);一项RCT,20名受试者;低质量证据)。没有试验报告注射部位远端缺血等不良事件,也没有试验报告成本分析。一项试验提及了术后疼痛缓解持续时间的次要结局,但现有数据不足以分析结果。两项试验报告了减少手术期间出血的次要结局。

肾上腺素加利多卡因组的52名受试者中有9人在手术期间观察到出血,而普通利多卡因组的51名受试者中有25人出现出血。肾上腺素与利多卡因组的出血风险比为0.35(95%CI [0.19, 0.65];两项RCT,103名受试者;低质量证据)。

翻译笔记: 

译者:李智(北京中医药大学人文学院翻译硕士),审校:徐添天(北京中医药大学循证医学中心)。2022年1月19日。简体中文翻译由Cochrane中国协作网成员单位,北京中医药大学循证医学中心翻译传播工作组负责,联系方式:tina000341@163.com

Tools
Information