Каковы польза и риски различных лекарственных средств, применяемых для лечения персистирующего постурально- перцептивного головокружения (ПППГ)?

Ключевые положения

Мы не обнаружили исследований, в которых оценивали применение лекарственных средств для лечения персистирующего постурально-перцептивного головокружения (ПППГ).

Необходима дальнейшая работа в этой области, чтобы помочь установить, существуют ли какие-либо виды лечения, которые могут быть эффективны при лечении этого состояния, и вызывают ли они каких-либо нежелательные или вредные эффекты.

Что такое ПППГ?

ПППГ - это персистирующее постурально-перцептивное головокружение. У людей с ПППГ наблюдают симптомы головокружения или неустойчивости, которые усиливаются при вставании, движении, или при сильной зрительной стимуляции (от сложных узоров или перегруженных движущихся изображений).

Как лечат ПППГ?

Иногда люди принимают лекарства, чтобы облегчить симптомы ПППГ. К ним относят лекарства, известные как "селективные ингибиторы обратного захвата серотонина" (СИОЗС) и "ингибиторы обратного захвата серотонина и норадреналина" (ИОЗСН). Могут применять и другие виды лечения, например, один из видов физиотерапии, известный как вестибулярная реабилитация, или разговорная терапия.

Что мы хотели выяснить?

Мы хотели выяснить:

- существуют ли доказательства, что лекарственное лечение (СИОЗС и ИОЗСН) помогает уменьшить симптомы ПППГ;

- могут ли эти виды лечения причинить какой-либо вред.

Что мы сделали?

Мы провели поиск исследований, в которых СИОЗС и ИОЗСН сравнивали либо с отсутствием лечения, либо с плацебо (пустышкой).

Что мы обнаружили?

Мы не нашли ни одного исследования, в котором бы оценивали применение этих лекарств для лечения ПППГ. Поэтому мы не знаем, эффективны ли СИОЗС и ИОЗСН в лечении ПППГ, и могут ли они причинить какой-либо вред.

Каковы ограничения этих доказательств?

Необходимы дальнейшие исследования, для определения пользы этих лекарств в лечении ПППГ.

Насколько актуальны эти доказательства?

Доказательства актуальны по состоянию на ноябрь 2022 года.

Заметки по переводу: 

Перевод: Хафизова Айгуль Зульфаровна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования (РМАНПО). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь по адресу: cochranerussia@gmail.com.

Tools
Information