Доставка питания (пищи) критически больным взрослым, за исключением тех, кто едят и глотают пищу / питание

Актуальность

Критически больные взрослые в отделении интенсивной терапии (ОИТ) подвергаются повышенному риску недостаточного питания, потому что организм реагирует на серьезные заболевания или травмы, увеличивая скорость метаболизма. Кроме того, обычное питание людей может быть нарушено по причине бессознательного состояния или тяжести болезни и невозможности кормить себя или нормально питаться. Это означает, что необходимо использовать альтернативные способы обеспечения людей достаточным питанием. Людям можно давать искусственное питание тремя способами: энтеральное питание (через трубку, помещенную в желудок или тонкий кишечник; парентеральное питание (через трубку, вставленную в вену, через которую питательные вещества попадают непосредственно в кровоток), или комбинацией обоих путей. В этом обзоре сравнили эффекты этих путей введения питания.

Характеристика исследований

Доказательства актуальны по состоянию на 3 октября 2017 года. Мы включили 25 исследований с 8816 участниками, которые находились в ОИТ с травмами, неотложными, терапевтическими или послеоперационными состояниями. Одиннадцать исследований ожидают классификации (потому что у нас не было достаточно деталей для их оценки), и два исследования продолжаются. Включенные исследования сравнивали энтеральное питание с парентеральным питанием или с комбинированным энтеральным и парентеральным питанием.

Основные результаты

В исследованиях сообщили о числе людей, которые умерли от любой причины в разные моменты времени. Мы не нашли доказательств того, что энтеральное кормление по сравнению с парентеральным питанием или по сравнению с комбинацией путей введения питания более или менее вероятно уменьшит число смертей в больнице в течение 90 дней и 180 дней. В трех небольших исследованиях мы нашли доказательства того, что меньше людей умерло в течение 30 дней, когда питание осуществляли комбинированным энтеральным и парентеральным путями. Ни в одном из исследований не сообщили о числе дней без ОИТ до 28 дней (т.е. продолжительность пребывания в ОИТ с учетом ожидаемой потери участника из-за смерти), а в одном из исследований сообщили, что путь введения питания не влиял на число дней без искусственного дыхания.

Мы не нашли каких-либо доказательств того, что энтеральное питание по сравнению с парентеральным может увеличивать или уменьшать число случаев аспирации (попадание таких веществ, как пища из пищеварительной системы в легкие) или пневмонии (отек ткани в одном или обоих легких, что обычно бывает вызвано бактериальной инфекцией). Энтеральное питание может уменьшить сепсис (опасное для жизни состояние, которое возникает, когда реакция организма на инфекцию вызывает повреждение собственных тканей и органов), хотя доказательства были получены из исследований людей с разными состояниями (например, травмы, терапевтические или послеоперационные состояния). Мы обнаружили, что у меньшего числа участников была рвота, если им давали парентеральное питание, а не энтеральное, хотя было мало исследований с очень малым числом событий, о которых сообщили.

Определённость доказательств

У исследователей не было возможности замаскировать ОИТ-персонал в отношении типа пути введения питания, что могло повлиять на результаты, а авторы исследований не всегда сообщали о хороших методах исследования. В каждом исследовании у людей были разные типы критических заболеваний (таких как травмы, терапевтические или послеоперационные состояния), которые могли повлиять на то, как они реагировали на тип пути введения питания, и для многих из наших измерений данные были ограничены. Мы решили, что определённость доказательств была низкой или очень низкой.

Выводы

Мы обнаружили недостаточно доказательств, чтобы с уверенностью определить, был ли один путь кормления более эффективным с точки зрения уменьшения числа смертей, числа дней без вентилятора и побочных эффектов. Ни в одном исследовании не сообщили о числе дней без ОИТ до 28-го дня. Доказательства были низкой и очень низкой определённости, и мы не могли быть уверены в результатах нашего обзора.

Заметки по переводу: 

Перевод: Потапов Александр Сергеевич. Редактирование: Зиганшина Лилия Евгеньевна. Координация проекта по переводу на русский язык: Кокрейн Россия - Cochrane Russia, Cochrane Geographic Group Associated to Cochrane Nordic. По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochranerussia@gmail.com

Tools
Information