Уратоксидаза для профилактики и лечения осложнений массивного лизиса опухолевых клеток у детей, больных раком

Вопрос обзора

Мы изучили доказательства эффективности и безопасности уратоксидазы для профилактики и лечения синдрома лизиса опухоли (СЛО) у детей со злокачественными опухолями

Актуальность

СЛО возникает, когда мочевая кислота и другие клеточные вещества быстро высвобождаются в кровоток при разрушении опухолевых клеток, произошедшем внезапно или во время лечения. Мочевая кислота плохо растворяется, поэтому она может накапливаться в почках, что приводит к почечной недостаточности и, возможно, летальному исходу. Уратоксидаза представляет собой фермент, который может вводиться людям, подверженным риску СЛО, чтобы преобразовать мочевую кислоту в аллантоин, который легко растворяется, а затем быстро выводится через почки. Поэтому уратоксидаза может предотвратить или вылечить СЛО у людей со злокачественными опухолями.

Характеристики исследования

Доказательства актуальны на март 2016 года.

Мы нашли 7 клинических испытаний (1074 участника). В этом обновлении обзора никаких новых исследований выявлено не было. Шесть исследований были посвящены сравнению уратоксидазы и аллопуринола. В трех испытаниях исследовали Урикозим, а в других трех – расбуриказу. Одно исследование (30 участников) было посвящено сравнению разных доз расбуриказы.

Основные результаты

Настоящий систематический обзор (рандомизированных) контролируемых клинических испытаний показал, что, хотя уратоксидаза и может быть эффективна в снижении уровня мочевой кислоты в сыворотке, снижение частоты почечной недостаточности или смертности от СЛО у детей с онкологическими заболеваниями подтверждено не было. У тех, кто принимает уратоксидазу, неблагоприятные эффекты встречаются чаще, по сравнению с принимающими аллопуринол. Необходимо дальнейшее изучение уратоксидазы, особенно среди пациентов с высоким риском лейкемии и лимфомы.

Качество доказательств

Качество доказательств варьирует от очень низкого до низкого из-за неточных результатов; все включенные испытания были подвержены высокому риску смещения.

Заметки по переводу: 

Перевод: Насырова Лилия Алмазовна. Редактирование: Кукушкин Михаил Евгеньевич. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru

Tools
Information
Share/Save