Улучшение исходов у людей с множественными хроническими состояниями

Актуальность

Всемирная организация здравоохранения определяет хронические состояния, как "проблемы со здоровьем, которые требуют постоянного наблюдения и лечения в течение нескольких лет или десятилетий". Многие люди с хроническими проблемами со здоровьем или состояниями, имеют более, чем одно хроническое состояние, что называют мультиморбидностью. Как правило, это означает, что люди могут иметь любую возможную комбинацию состояний здоровья, но в некоторых исследованиях комбинации состояний были предварительно определены, чтобы прицельно изучить наиболее распространённые комбинации состояний, такие как диабет и сердечно-сосудистые заболевания. Мы называем эти типы исследований коморбидными исследованиями. Мало что известно об эффективности вмешательств для улучшения исходов у людей с мультиморбидностью. Это обновление ранее опубликованного обзора.

Вопрос обзора

Этот обзор направлен на выявление и обобщение имеющихся доказательств эффективности вмешательств для улучшения исходов со стороны клинического и психического здоровья, и исходов, сообщаемых пациентами, включая связанное со здоровьем качество жизни у людей с мультиморбидностью, в учреждениях первичной медицинской помощи и внебольничных условиях.

Характеристика исследований

Мы провели поиск литературы по сентябрь 2015 года и выявили 18 рандомизированных контролируемых испытаний, в целом, с хорошим дизайном, которые отвечали критериям приемлемости. Девять из этих исследований были сосредоточены на определенных комбинациях состояний здоровья (коморбидные исследования), например, диабет и сердечно-сосудистые заболевания. Остальные девять исследований включали людей с широким спектром состояний (мультиморбидные исследования), хотя они, в основном, были сосредоточены на пожилых людях. В большинстве исследований рассматривали вмешательства, которые включали изменения в организации оказания медицинской помощи, хотя в некоторых исследованиях было больше вмешательств, ориентированных на пациентов. Во всех исследованиях были правительственные или благотворительные источники финансирования.

Основные результаты

В целом, результаты, касающиеся эффективности вмешательств, были смешанными. Не было отчетливого улучшения в клинических исходах, использовании услуг здравоохранения, приверженности лечению, поведении по отношению к здоровью пациентов, поведении специалистов здравоохранения или в затратах. Было небольшое улучшение в исходах психического здоровья в семи исследованиях, ориентированных на людей, страдающих депрессией, а также в функциональных исходах в двух исследованиях, ориентированных на функциональные трудности у участников. В целом, результаты показывают, что трудно улучшить исходы у людей с множественными хроническими состояниями. Этот обзор предполагает, что вмешательства, которые направлены на определенные факторы риска (например, лечение депрессии) или вмешательства, которые сосредоточены на трудностях, с которыми сталкиваются люди при выполнении ежедневных функций (например, физиотерапевтическое лечение для улучшения способности физической активности) могут быть более эффективными. Необходимы дальнейшие исследования в этой области, в частности, с участием людей с мультиморбидностью в целом, и в разных возрастных диапазонах.

Качество доказательств

Все включенные исследования были рандомизированными контролируемыми испытаниями. Общее качество этих исследований было хорошим, хотя многие исследования не в полной мере сообщали обо всех потенциальных источниках смещения. Поскольку определения мультиморбидности варьируют в разных исследованиях, возможности разумно объединить результаты исследований и сделать общие выводы - ограничены. В целом, мы решили, что уверенность (или доверие), которую мы можем иметь по отношению к результатам этого обзора, средняя, но из-за небольшого числа исследований и смешанных результатов мы признаем сохраняющуюся неопределенность и возможность того, что будущие исследования могли бы изменить наши выводы.

Заметки по переводу: 

Перевод: Масалбекова Аида Азизбековна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: lezign@gmail.com

Tools
Information
Share/Save