Внутривенное введение жидкостей в сравнении с гидратацией через назогастральный или орогастральный зонд у детей, госпитализированных с бронхиолитом

Вопрос обзора

Что лучше - трубка для кормления или внутривенный катетер для гидратации детей, госпитализированных с бронхиолитом?

Актуальность

Бронхиолит - это распространенная респираторная инфекция у детей раннего возраста, которая затрудняет кормление из-за проблем с дыханием и продукции мокроты (слизи). В случаях, когда считают, что младенцев небезопасно кормить через рот (перорально), существует два способа введения жидкости: через трубку для кормления и/или внутривенный катетер. Трубка для кормления вводится через нос или рот в желудок ребенка и может использоваться для введения молока или прозрачных жидкостей, например, раствора для регидратации. Внутривенную канюлю вводят в вену и через нее вводят в вену растворы для регидратации. Неясно, лучше ли один способ введения жидкостей, чем другой, и существуют большие различия в выборе метода введения жидкостей у детей, госпитализированных с бронхиолитом. В нашем обзоре использовали стандартные Кокрейновские методы для выявления исследований, в которых дети в случайном порядке были распределены в группы для получения жидкостей либо через трубку для кормления, либо через внутривенный катетер, а затем сравнивали эффекты этих двух методов жидкостной терапии у детей. Целью этого обзора было выяснить, лучше ли один метод, чем другой.

Дата поиска

Доказательства актуальны по состоянию на 8 марта 2021 года.

Характеристика исследований

Мы обнаружили только два исследования, в которых сравнивали использование трубки для кормления и внутривенного катетера у детей, госпитализированных с бронхиолитом. Эти исследования включали в себя в общей сложности 810 детей в возрасте до двух лет, которым в случайном порядке устанавливали либо трубку для кормления, либо внутривенный катетер.

Источники финансирования исследований

Авторы исследования Oakley указали, что исследование финансировалось Национальным советом по здравоохранению и медицинским исследованиям Австралии, Благотворительным фондом Сэмюэля Ниссена (Perpetual), Детским научно-исследовательским институтом Мердока и правительством Виктории, но финансирующие организации не играли никакой роли в разработке и интерпретации результатов исследования. В исследовании Kugelman не было описано, кто финансировал исследование.

Основные результаты

Эти два исследования не выявили различий в числе часов, проведенных детьми в больнице, а также различий в сроках выздоровления и возобновления полноценного перорального кормления. Основное различие между группами заключалось в более успешном введении трубки для кормления с первой попытки по сравнению с внутривенным катетером, который часто требовал нескольких попыток. Кроме того, детей, получавших жидкость внутривенно, чаще переводили на энтеральное кормление через зонд, и они испытывали больше побочных эффектов. В одном из исследований сообщали, что родители были удовлетворены обоими методами гидратации. Однако, поскольку было включено всего два исследования, трудно сказать, лучше или хуже энтеральное кормление через зонд, чем внутривенное введение жидкостей.

Выводы

Существует необходимость в проведении более конкретных исследований по этой теме, включая лучшее понимание предпочтений родителей и лиц, осуществляющих уход, в отношении введения жидкостей не пероральным путем, и способов интегрирования совместного принятия решений, когда пациент и врач вместе работают над принятием решений о лечении.

Определённость доказательств

В одном исследовании методы, использованные для случайного распределения участников в группы лечения, были неясны. Было неясно, как это могло привести к смещению (систематической ошибке) в исследовании. Поскольку в одном исследовании был неясный риск смещения, мы оценили общую определенность доказательств в отношении первичного исхода как умеренную. Ни один из авторов исследования не заявил о конфликте интересов.

Заметки по переводу: 

Перевод: Пляхина Ксения Сергеевна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia- Кокрейн Россия на базе Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования (РМАНПО) . По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь по адресу: cochranerussia@gmail.com

Tools
Information
Поделитесь