Вмешательства для лечения синдрома дистальной интестинальной обструкции (СДИО) при муковисцидозе

Этот перевод устарел. Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы увидеть последнюю версию этого обзора на английском языке.


Вопрос обзора

Мы рассмотрели доказательства касательно эффективности и безопасности разных вариантов лечения синдрома дистальной интестинальной обструкции (СДИО) у детей и взрослых с муковисцидозом.

Актуальность

Муковисцидоз – распространенное жизнеограничивающее наследственное заболевание. Одной из главных особенностей муковисцидоза является плотная вязкая слизь, вырабатываемая многими органами, включая легкие, поджелудочную железу и кишечник. СДИО возникает, когда слизь в кишечнике соединяется с каловыми массами и скапливается, образуя массу. Эта масса может частично или полностью блокировать кишечник и вызывать такие симптомы, как рвота, сильные боли в животе и вздутие живота. После постановки диагноза СДИО целью терапии является устранение полной или частичной непроходимости и, в конечном счете, предотвращение необходимости в хирургическом вмешательстве.

Дата поиска

Доказательства актуальны на: 10 июня 2018 года.

Характеристика испытаний

В обзор включено одно испытание с участием 20 человек с муковисцидозом в возрасте от 7,1 до 23,2 года (в среднем – 13,1 года). В 12-месячном испытании высокие дозы ферментов поджелудочной железы сравнивали с низкими дозами ферментов поджелудочной железы в лечении хронического СДИО.

Основные результаты

В испытании не сообщали об интересовавших нас основных исходах (время до успешного излечения СДИО и частота неэффективности лечения), но рассматривали два вторичных исхода: эпизоды острого СДИО и вредные эффекты, которые могут возникнуть у участников (наличие абдоминальной массы и боли в животе). Численных данных по этим результатам не было, но авторы сообщили об отсутствии различий между низкими и высокими дозами ферментов поджелудочной железы.

Качество доказательств

Мы оценили общее качество доказательств как очень низкое. Само испытание было опубликовано лишь в виде аннотации с конференции без численных данных, а полный отчет опубликован не был. Это означало, что мы не знали подробностей об этом испытании. Мы посчитали, что общий риск смещения (систематической ошибки) неясен, так как авторы испытания не описали, как участников распределяли по группам, выбыл ли кто-то из участников, и совпадали ли запланированные исходы с теми, которые были представлены. Число участников в испытании также было очень небольшим, а возрастной диапазон был ограничен, что затрудняло выводы о значимости лечения для всех людей с муковисцидозом.

Заметки по переводу: 

Перевод: Кукушкин Михаил Евгеньевич. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Казанского федерального университета. По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru.