Должны ли мы поместить стент или нет после удаления камня?

Вопрос обзора

Как сравнивается размещение стента (небольшой пластиковой трубки в мочеточник) по сравнению с не использованием стента у пациентов с камнями в почках или в трубке, которая выводит мочу из почки в мочевой пузырь, которые были удалены изнутри с помощью уретероскопа (очень тонкий зонд)?

Актуальность

Урологи используют небольшие зонды и другие инструменты, чтобы найти, разбить и удалить камни. После этого, отек и закупорка мочеточника может вызывать дискомфорт. Чтобы этого не происходило, урологи часто оставляют временный стент. Неясно, помогает ли стент улучшить ситуацию, или ухудшает её.

Характеристика исследований

Мы включили 23 испытания с 2656 участниками, у которых стент либо был, либо нет. Получили ли они стент или нет, врачи решали случайным образом.

Основные результаты

Стент может приводить к тому, что люди возвращаются в больницу с проблемами реже, но мы очень не уверены в этом результате. Боль в день операции и в первый по третий день после операции может быть аналогичной. Лица со стентом могут испытывать больше боли в долгосрочной перспективе (с четвертого дня по 30-й), но мы также очень не уверены в этом результате. Необходимость в дополнительной процедуре может быть аналогичной.

Людям со стентом, может быть, с меньшей вероятностью потребуются наркотические обезболивающие (сильные лекарства от боли, которые могут вызвать зависимость), но мы очень не уверены в этом результате. Может не быть какой-либо разницы в риске инфекции мочевыводящих путей. Стентирование может сделать людей менее склонными к развитию сужения мочеточника из-за рубцов и может немного снизить вероятность их поступления в больницу. Однако, мы очень не уверены в обоих результатах.

Определенность доказательств

Определённость доказательств варьировала от средней до очень низкой в зависимости от исхода, что означает, что мы имеем среднюю, низкую или очень низкую уверенность в результатах исследования.

Заметки по переводу: 

Перевод: Зиганшина Лилия Евгеньевна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru

Tools
Information