Кофеин в качестве анальгетического адъюванта при острой боли у взрослых

Кофеин содержится в различных растительных продуктах, и может поступать в организм с такими напитками, как чай, кофе, а также с некоторыми безалкогольными и энергетическими напитками. Кофеин является стимулятором, и может повысить активность и предотвратить усталость на короткий период времени. У некоторых людей возможно нарушение сна, если его принимать перед сном. Обычное потребление кофеина (менее 500 мг в день) не вредно для здоровья. Кофеин часто используют в составе болеутоляющих препаратов, доступных в аптеках без рецепта. Средство, которое добавляют к лекарству для улучшения его действия, называют адъювантом.

В этом обзоре изучили, усиливает ли кофеин болеутоляющие эффекты лекарств. Мы провели поиск исследований, опубликованных до августа 2014 года включительно, и включили двадцать исследований (7238 участников), в которых изучали несколько состояний, сопровождающихся болью, включая головную боль, боль после стоматологических процедур, послеоперационную боль после родов и боль в период менструаций. Исследования были в целом хорошего методологического качества с использованием стандартных дизайнов и в основном стандартных шкал измерения боли. Многие из исследований, в которых изучали боль после стоматологических процедур и послеоперационную боль, были небольшими, а небольшие исследования могут переоценить пользу.

Доза кофеина, эквивалентная кружке кофе, добавленная к стандартной дозе обычных анальгетиков, таких как парацетамол или ибупрофен, обеспечивала лучшее облегчение боли. При применении анальгетика в сочетании с кофеином у большего числа людей (на 5-10% больше) был хороший уровень обезболивания по сравнению с применением только анальгетика (доказательства высокого качества).

В этих исследованиях не сообщали о каких-либо серьезных неблагоприятных событиях, связанных с применением анальгетиков или кофеина (доказательства низкого качества). Маловероятно, что добавление кофеина к анальгетику будет вредным, если рекомендуемая доза не будет превышена.

Заметки по переводу: 

Перевод: Потапов Александр Сергеевич. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Казанского федерального университета. По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru

Tools
Information