Положение женщин во втором периоде родов с эпидуральной анестезией

В чем суть проблемы?

Второй период родов состоит из латентной или пассивной фазы, когда шейка матки полностью расширена и головка ребенка опускается без усилия матери, и активной фазы, когда мать стремится вытолкнуть ребенка и он рождается.

Мы хотели выяснить, могут ли разные положения (вертикальное или горизонтальное) во втором периоде родов изменить исходы родов у женщин, которым проводилась эпидуральная анестезия, и их детей. Исходы включали кесарево сечение, инструментальные роды, массивное кровотечение или наложение швов после разрывов влагалища во время родов. Что касается детей – мы смотрели, хорошо ли они переносили роды и нуждались ли в госпитализации для особого ухода. Мы также хотели определить взгляды женщин на опыт родов и их удовлетворенность родами. Это обновление обзора, впервые опубликованного в 2013 году.

Почему это важно?

Эпидуральная анестезия – наиболее эффективный метод обезболивания во время родов. Она распространена, хотя и может увеличить продолжительность родов и необходимость использования щипцов и вакуум-экстрактора. Инструментальные роды могут привести к пролапсу, недержанию мочи или болезненным половым актам. В последние годы стало популярным введение низких доз анестетиков, известное как «подвижная» эпидуральная анестезия. Низкие дозы позволяют женщинам быть подвижнее во время родов и облегчают принятие вертикального положения. Было высказано предположение, что вертикальное положение может облегчить роды.

Какие доказательства мы обнаружили?

Мы искали доказательства в рандомизированных контролируемых испытаниях в июне 2018 года. Этот обновленный обзор теперь включает 8 исследований с участием 4 464 женщин и их детей. Одно из новых исследований было очень хорошо проведено; три четверти всех женщин в обзоре участвовали в нем. 5 испытаний проводились в Великобритании, 1 во Франции, и 2 в Испании. В них сравнивались разные варианты вертикального и горизонтального (лежа) положения.

В целом, между вертикальными и горизонтальными положениями при кесаревом сечении или инструментальных влагалищных (оперативных) родах различия были небольшими или отсутствовали (8 испытаний, 4 316 женщин; доказательства низкого качества). Результаты исследований значительно отличались. Однако, когда мы рассматривали только высококачественные исследования, мы обнаружили явный вред от вертикальных положений (3 испытания, 3 609 женщин). Имеются доказательства повышения риска оперативных родов (и инструментальных, и кесаревых сечений) и увеличения числа кесаревых сечений.

Не было различий в числе женщин с разрывами, требовавшими наложения швов (3 испытания, 3 266 женщин; доказательства низкого качества), или с массивным кровотечением (1 испытание; 3 093 женщины; доказательства умеренного качества). Неясно, оказывает ли вертикальное положение какое-либо влияние на инструментальные влагалищные роды или продолжительность второго периода родов, так как качество доказательств по этим исходам было очень низким.

Матери отмечали чуть большую удовлетворенность горизонтальными положениями (1 испытание, 2 373 женщины). Несмотря на то, что после родов в положении лежа у большего числа детей отмечалась высокая кислотность пуповинной крови (2 испытания, 3 159 детей; доказательства умеренного качества), других доказательств вреда детям не было. Удобными были горизонтальные положения на левом или правом боку, но не на спине и не с поднятыми ногами в подставках.

Что это значит?

В целом, доказательства не показали явных различий в оперативных родах у женщин, которым проводилась эпидуральная анестезия во втором периоде родов. Это может объясняться различиями в разработке и проведении исследований и разными изучавшимися положениями. Однако доказательства высокого качества свидетельствовали о лучших исходах у женщин, которые перемещались между положениями лежа на боку и старались не лежать на спине. Эти положения приводят к более нормальному течению родов, лучше переносятся и не причиняют вреда матери или ребенку в сравнении с вертикальным положением.

Заметки по переводу: 

Перевод: Таштанбекова Чолпон Болотбековна. Редактирование: Кукушкин Михаил Евгеньевич. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru

Tools
Information