Glasovni zapis: Nesteroidni protuupalni lijekovi za dismenoreju

Dismenoreja ili menstrualna bol, je uobičajeni ginekološki problem, a nekoliko Cochrane pregleda iz skupine Cochrane Menstrualni poremećaji i smanjena plodnost, ispitivali su učinke raznih intervencija na ovaj problem. Ažurirani osvrt iz srpnja 2015. istražuje dokaze nesteroidnih protuupalnih lijekova, a Cindy Farquhar, jedna od autorica pregleda i koordinacijska urednica te Cochrane skupine pregleda, sa Sveučilišta Auckland na Novom Zelandu govori što su pronašli. Razgovor je prevela volonterka Jela Ravnjak, a Irena Zakarija-Grković, iz Hrvatskog Cochranea, će nam ga pročitati.

- Pročitajte prijepis

Iva: Dismenoreja ili menstrualna bol, je uobičajeni ginekološki problem, a nekoliko Cochrane pregleda iz skupine Cochrane Menstrualni poremećaji i smanjena plodnost, ispitivali su učinke raznih intervencija na ovaj problem. Ažurirani osvrt iz srpnja 2015. istražuje dokaze nesteroidnih protuupalnih lijekova, a Cindy Farquhar, jedna od autorica pregleda i koordinacijska urednica te Cochrane skupine pregleda, sa Sveučilišta Auckland na Novom Zelandu govori što su pronašli. Razgovor je prevela volonterka Jela Ravnjak, a Irena Zakarija-Grković, iz Hrvatskog Cochranea, će nam ga pročitati.

Irena: Dismenoreja je stanje kada se pojavljuju bolni grčevi u vrijeme menstruacije, a nema neke temeljne abnormalnosti, to je poznato kao primarna dismenoreja. Utvrđeno je da žene s dismenorejom imaju visoku razinu supstanci nazvanih prostaglandini. Prostaglandini se oslobađaju iz sluznice maternice i uzrokuju grčevitu bol abdomena tijekom menstruacije. Nesteroidni protuupalni lijekovi djeluju tako što blokiraju enzim zvan ciklooksigenaza, koji je odgovoran za formiranje tih prostaglandina.
Autori su kombinirali dokaze iz svih raspoloživih randomiziranih istraživanja uspoređujući  protuupalne lijekove s placebom, paracetamolom ili jedne s drugima, kako bi utvrdili njihovu učinkovitost i sigurnost. Okupili su podatke iz 80 istraživanja, s ukupno 5820 žena i dvadeset različitih vrsta protuupalnih lijekova. Općenito, kvaliteta dokaza ocijenjena je kao niska za većinu usporedbi, uglavnom zbog toga što je malo studija dalo dovoljno detaljne opise korištenih metoda. Kvaliteta dokaza je također bila ograničena malom veličinom uzorka većine istraživanja i nedostatkom studija koje su uspoređivale jednu vrstu protuupalnog lijeka u odnosu na drugi.
S tim upozorenjima na umu, autori su otkrili da su protuupalni lijekovi puno učinkovitiji od placeba. Dokazi ukazuju da ako je jedna od pet žena koje su uzele placebo postigla umjereno ili veliko olakšanje boli, to bi se moglo povećati na dvije ili tri žene od pet s protuupalnim lijekovima. Međutim, protuupalni lijekovi imali su veću vjerojatnost da uzrokuju štetne nuspojave kao što su probavne smetnje, glavobolje i pospanost. Ispitivanja ukazuju da ako je 10% žena koje su uzimale placebo doživjelo nuspojave, to će se povećati na 11 do 14% kod žena koje su uzimale protuupalne lijekove. U istraživanjima koja su usporedila protuupalne lijekove s paracetamolom, protuupalni lijekovi su se pokazali učinkovitijima od paracetamola, ali kada su bili međusobno uspoređeni, nije bilo jasno je li neki protuupalni lijek sigurniji i/ili učinkovitiji od ostalih. Dva istraživanja uspoređivala su tradicionalnije protuupalne lijekove (poznate kao neselektivni inhibitori) s novijom vrstom (poznatom kao COX-2-specifični inhibitori), ali nisu pronašla dokaze da je jedna vrsta bila učinkovitija ili podnošljiva od druge.
Zaključno, nesteroidni protuupalni lijekovi se čine vrlo učinkoviti za ublažavanje menstrualne boli i čine se učinkovitiji od paracetamola, ali trenutno nema naznaka da je jedna vrsta protuupalnog lijeka sigurnija ili učinkovitija od bilo kojeg drugog."

Iva: Ako želite detaljnije istražiti ove nalaze, dostupni su u cijelosti u pregledu na Cochrane knjižnici, a možete ga pronaći tako da posjetite www.cochranelibrary.com te u tražilicu upišete izraz  'protuupalni lijekovi i menstrualna bol'.

Podcast translated by Jela Ravnjak
Translated Podcast read by Irena Zakarija-Grković and Iva Mikulić
Translated Podcast recorded by Teo Peričić

Zatvorite transkript