Levomepromazina para el tratamiento de las náuseas y los vómitos en pacientes con enfermedad avanzada

Ésta es una actualización de la revisión publicada en 2013. Las náuseas (sentirse enfermo) y los vómitos (estar enfermo) son síntomas frecuentes y desagradables que a menudo presentan los pacientes con enfermedades avanzadas. Hay varios tratamientos farmacológicos disponibles para tratar estos síntomas, conocidos como antieméticos. La levomepromazina se utilizó originalmente para tratar la esquizofrenia, pero también se utiliza para controlar las náuseas y los vómitos. Se puede administrar como un comprimido o como una inyección.

En febrero de 2015, no fue posible identificar ensayos controlados aleatorizados que investigaran si la levomepromazina es un tratamiento eficaz para las náuseas y los vómitos en los pacientes que reciben cuidados paliativos.

Se necesitan estudios aleatorizados para determinar qué fármacos son los tratamientos más eficaces para estos síntomas en estos pacientes. En la revisión actualizada se identificó un estudio en curso cuyo objetivo es evaluar en qué medida la levomepromazina mejora las náuseas y los vómitos en pacientes con cáncer.

Conclusiones de los autores: 

Al igual que en la revisión inicial, no se identificaron ensayos controlados aleatorizados publicados que examinaran el uso de la levomepromazina para el tratamiento de las náuseas y los vómitos en pacientes adultos que reciben cuidados paliativos, y la conclusión (que se necesitan estudios adicionales de levomepromazina y otros agentes antieméticos para proporcionar mejor evidencia para su uso en este contexto) no se modificado. Sin embargo, se identificó un estudio en curso que se espera que contribuya a la base de evidencia de esta intervención en futuras actualizaciones de esta revisión.

Leer el resumen completo…
Antecedentes: 

Esta es una versión actualizada de la revisión Cochrane original publicada en el número 4, 2013, sobre la levomepromazina para las náuseas y los vómitos en los cuidados paliativos.

Las náuseas y los vómitos son síntomas frecuentes y angustiantes en los pacientes que reciben cuidados paliativos. Existen varios fármacos que se pueden utilizar para tratar estos síntomas, conocidos como antieméticos. La levomepromazina es un fármaco antipsicótico que se utiliza habitualmente para aliviar las náuseas y los vómitos en la atención paliativa.

Objetivos: 

Evaluar la eficacia y los eventos adversos asociados con la levomepromazina para el tratamiento de las náuseas y los vómitos en pacientes con cuidados paliativos.

Métodos de búsqueda: 

Para esta actualización se realizaron búsquedas en bases de datos electrónicas, incluido el Registro Cochrane Central de Ensayos Controlados (Cochrane Central Register of Controlled Trials, CENTRAL), MEDLINE y EMBASE, hasta febrero de 2015. Se hicieron búsquedas en registros de ensayos clínicos el 7 de octubre de 2015.

Criterios de selección: 

Ensayos controlados aleatorizados de levomepromazina para el tratamiento de las náuseas o los vómitos, o ambos, en pacientes adultos que reciben cuidados paliativos. Se excluyeron los estudios en los que los síntomas se consideraron relacionados con el embarazo o la cirugía.

Obtención y análisis de los datos: 

La posible relevancia de los estudios se evaluó sobre la base de los títulos y los resúmenes. Se obtuvieron copias de los informes de los estudios que parecían cumplir los criterios de inclusión para su evaluación posterior. Por lo menos dos autores de la revisión leyeron cada documento para determinar la conveniencia de su inclusión y debatieron las discrepancias con el objetivo de lograr un consenso.

Resultados principales: 

En la revisión original se identificaron 421 resúmenes con el uso de la estrategia de búsqueda. Se consideraron ocho estudios para inclusión, pero finalmente se excluyeron todos de la revisión. La búsqueda se actualizó en febrero de 2015 y se identificaron 35 resúmenes, pero nuevamente ninguno cumplió con los criterios de inclusión. A partir de los registros de ensayos clínicos se identificaron dos ensayos, uno de los cuales está en curso y otro se interrumpió debido a un reclutamiento deficiente.

Notas de traducción: 

La traducción y edición de las revisiones Cochrane han sido realizadas bajo la responsabilidad del Centro Cochrane Iberoamericano, gracias a la suscripción efectuada por el Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad del Gobierno español. Si detecta algún problema con la traducción, por favor, contacte con Infoglobal Suport, cochrane@infoglobal-suport.com.

Tools
Information